손려(孫慮)는 자가 자지(子智)이고 손등의 동생이다.


이곳의 번역입니다.


孫慮字子智,登弟也。

원문은 이렇습니다.


저의 번역은 


손려의 자는 자지이고, 손등의 동생이다.


입니다.


즉, 孫慮字까지를 주어로 본 것이지요.

분류 :
제보
조회 수 :
3907
등록일 :
2013.12.12
20:51:52 (*.247.145.45)
엮인글 :
http://rexhistoria.net/history_error_report/75330/2d2/trackback
게시글 주소 :
http://rexhistoria.net/75330

장기튀김

2013.12.13
12:28:53
(*.147.123.78)
무슨 차이가 있는지 모르겠군요.

子智

2013.12.13
14:09:24
(*.247.145.45)
엄청난 차이가 있지요.

저의 해석이 훨씬 더 코스트 절약할 수 있습니다.

이것은 문장 튜닝의 기본인 것입니다.

He has a dog which has long dick.
이것과

His dog has long dick.
이것의 차이라고나 할까요.

아래쪽이 훨씬 더 효율적입니다.

장기튀김

2013.12.14
11:13:06
(*.147.123.78)
손려는 자가 자지이고
손려의 자는 자지이고

글자 수는커녕 띄어쓰기조차 차이가 없습니다.

코렐솔라

2013.12.13
15:08:02
(*.52.91.73)
국어쪽도 잘 몰라서 차이를 모르겠군요. 일단 기다려보고 수정하겠습니다.
List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 완료 이 게시판에서 다루는 내용들 & FAQ [1] 코렐솔라 2013-08-26 6602
37 완료 왜 승룡님 번역으로 안 바꾸냐고 그만 질문하세요. [10] 코렐솔라 2013-12-20 4068
36 제보 보이는 대로 살육한 인간백정 조조 [1] zoolook 2013-12-13 3679
» 제보 손려전 번역에 이이를 재기합니다. [4] 子智 2013-12-12 3907
34 제보 손책전 육소의 역적 관련 의견 부탁드립니다. 코렐솔라 2013-12-04 2885
33 제보 [오서]장소전 중 장휴전의 수정을 건의합니다. [1] 역덕 2013-11-25 3235
32 제보 유장전에서요. [3] taco 2013-11-24 3178
31 제보 유봉전 문구 수정에 대한 의견 부탁드립니다. [8] 코렐솔라 2013-11-10 3493
30 제보 혹시 삼국지 연대표 좀....올려주시면 안되나요. [5] 맘평화 2013-10-23 3838
29 완료 삼사주전 진수의 평 구다라님 번역으로 교체합니다. 코렐솔라 2013-10-11 3251
28 제보 손소전 不進 번역 관련 이것이 자의인가 타의인지 조언 부탁드립니다. [5] 코렐솔라 2013-09-17 3540
27 제보 [필독]자료 관련 추후 계획 코렐솔라 2013-09-11 3168
26 완료 보충 자료의 맹타전 정사 삼국지로 <배송지주> 붙여 옮깁니다. + 名不令休 의 뜻이 뭐죠? [3] 코렐솔라 2013-09-09 3586
25 완료 吳虜 蜀虜 모두 오나라 오랑캐 촉나라 오랑캐로 바꿉니다. [1] 코렐솔라 2013-09-06 3436
24 완료 제왕기 중 조방전 [4] ㅇㅇ 2013-09-05 3539
23 제보 하제전 문구 수정합니다. 코렐솔라 2013-08-29 3232
22 완료 수신기 삼국지 보충 자료에서 분할합니다.(내용수정) 코렐솔라 2013-08-29 3359
21 완료 삼국지 자료실 탭 번위는 다음과 같습니다. 코렐솔라 2013-08-25 3808
20 완료 관로전 부분 위치 조정 & 다른 번역 발견 [1] 코렐솔라 2013-08-18 3390
19 완료 후한서 예형전, 배송지주 예형전(평원예형전) 조탕구, 조치장= 조위(趙蔿)다는 삭제합니다. [1] 코렐솔라 2013-08-14 4081