<유선(劉禪)의 태자 유선은 자(字)가 문형(文衡)이다. [주] 모친 왕귀인(王貴人)은 본래 경애장황후의 시녀였다. >

<연희(延熙) 원년(238) 정월에 책명을 내려 말했다. 

(책봉조서 생략)

이때 유선은 15세였다.>


이거 알고보니 유선 이 생키는 아버지가 오나라 공격에 절치부심하고 있을 때 지 마누라 시녀 건드려서 애 낳은거잖아...?
조회 수 :
2472
등록일 :
2014.10.29
22:18:20 (*.144.59.105)
엮인글 :
http://rexhistoria.net/private_Aries/143020/1aa/trackback
게시글 주소 :
http://rexhistoria.net/143020

유수

2014.10.29
22:23:23
(*.245.104.77)
어떻게 보면 유선이 도저히 뜻을 이룰수 없다는걸 아는 유비가 제갈량에게 사실상 모든권한의 집중을 위해 황위드립을 친게 아닐까 싶습니다. 유선에게 제갈량을 아버지처럼 여기라고 하는데 황제가 신하를 아버지 처럼 여긴 사례로 가장 가까운게 영제가 장양에게 아버지라고 부른게 있는걸 생각하면...

아리에스

2014.10.29
22:31:26
(*.144.59.105)
이걸 깨닫고 나니 유선 옹호할 생각이 싹 사라지네요.

정윤

2014.10.29
23:32:40
(*.103.140.13)
유선: 아빠는 복수하시네.
그럼 난 세수해야징 ㄲㄲ

유비:(......)저새퀸 노답이니 니가 왕 해라.

푸른미르

2014.10.31
09:31:56
(*.111.20.131)
아들 유선이 태어난건 224년. 죽파님 의견

아리에스

2014.10.31
09:59:58
(*.7.48.90)
그걸 감안해도 임신기간이 병중 혹은 상중인게 함정이네요.

푸른미르

2014.10.31
10:33:10
(*.111.20.131)
정확한 사정이야 잘은 모르겠지만 황제나 태자 신분에서 정사를 자기 맘대로 마구 했을진 좀 의문이라서요.

아리에스

2014.10.31
19:28:26
(*.144.59.105)
저도 그 점 때문에 비판적으로 꼬집은거지만 확정지을 수는 없겠지요.
List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
41 진서 평원왕 사마간 열전 아리에스 2016-07-24 1148
40 진서 왕미전 아리에스 2016-07-23 941
39 진서 후사광전 [1] 아리에스 2016-07-16 908
38 유선(문형) 출생의 떡밥을 풀어보았다. [2] 아리에스 2014-11-04 2330
» 유선 이놈 봐라...? [7] 아리에스 2014-10-29 2472
36 방덕공의 덕공은 이름이지만, 최주평의 주평은 자입니다. [3] 아리에스 2014-10-08 2414
35 시호로 디스하기 아리에스 2014-10-08 1819
34 [진서] 晉書卷三十三 列傳第三 石苞子崇歐陽建孫鑠 논 및 총평 [3] 아리에스 2014-03-03 2093
33 [진서] 晉書卷三十三 列傳第三 石苞子崇歐陽建孫鑠 [1] 아리에스 2014-02-20 1836
32 [진서] 임개전 원문 아리에스 2014-02-20 1641
31 [진서] 임개전 [1] 아리에스 2014-02-20 2039
30 [진서] 석포전 (본인 열전만 번역완료) [7] 아리에스 2014-02-19 2540
29 長沙走馬楼呉簡에 보이는 [한전限佃]명적名籍에 대하여 (서문) [3] 아리에스 2014-01-06 1963
28 [번역] [후한서] 공손술전 (미완성-기약없음) 아리에스 2013-11-24 2060
27 건강실록 속 오나라 이모저모 [5] 아리에스 2013-11-23 2218
26 [번역] 황보규전을 찔끔. [3] 아리에스 2013-10-12 1704
25 [번역] 후한서의 황보숭-주준 논찬. 아리에스 2013-10-05 2052
24 [번역] 후한서 주준전 (下) [2] 아리에스 2013-10-05 1838
23 [번역] 후한서 주준전 (上) [5] 아리에스 2013-10-05 2055
22 제무[번역] [후한서] 宗室四王三侯列伝第四(종실사왕삼후열전 제4) 斉武王劉縯伝(제무왕유연전) [90% 완성] [6] 아리에스 2013-09-15 2480